Pauline
Allo Le Monde
Il paraît que les nouvelles ne sont pas si bonnes
Que le moral descend
Et que les forces t'abandonnent
J'entends
Tous les gens
Parler de tes histoires
Que l'avenir qui t'attend
Se joue sur le fil du rasoir
Qu'en est-il de l'amour ?
Des larmes et de la peine ?
De la vie de tous les jours ?
De la paix sereine ?
[Refrain:] Allô le monde ?
Est-ce que tout va bien ?
Allô le monde ?
Je n'y comprends plus rien...
Allô le monde ?
Prends soin de toi...
Allô le monde ?
Ne te laisse pas aller... comme ça... comme ça...
Quel est le nom du mal dont tu subis la fièvre ?
Les étranges idéaux, les hystéries funèbres ?
Dis-moi ce que je peux faire de ma petite place,
Quels sont les actes et les mots qui peuvent t'aider à faire face ?
Pousser à la révolte,
Pour faire le premier pas,
Semer pour qu'on récolte,
Pour crier ton effroi...
[Refrain]
10 comentários:
Sin amor no podemos vivir, no importa cómo lo sufren en ciertos momentos de la vida. Espero que la geaninacodita.blogspot.com
É verdade, Geanina. Visitarei, sim.
Obrigado.
Beijos
amo música françesa, que bela! bjs
Também, Glória.
Obrigado.
Beijos
me fez lembrar que começarei a estudar francês em breve
:-)
beijo
Ola ,estou passando aqui pra avisar quem deixei um selo pra vc no meu blog
http://www.desertodasflores.blogspot.com/
Beijoss
Já pensei em estudar francês, Luisa. Entre outras tantas coisas que pensei estudar e depois...
É um belo idioma.
Agradeço-lhe a visita e comentário.
Beijos
Mais tarde passo lá, Bruno.
Obrigado.
Grande abraço.
adoro francês. e que beleza este :)
Beleza mesmo, Nina.
Obrigado.
Beijos
Postar um comentário